Sure El Fatiha
Kurani i bekuar
Sure Fatiha
Surja El-Fatiha
Surja El-Fatiha është mekase dhe ajo ka 7 ajete.

Shqiptimi i El-Fatihasë
- Bismil-lāhirr-Rrahmānirr-Rrahīm
- El-Hamdulil-lāhi Rabbil-‘ālemīn
- Err-Rrahmānirr-Rrahīm
- Māliki jeumiddīn
- Ijjāke na‘budu ve ijjāke neste‘īn
- Ihdinas-sirātal-mustekīm
- Sirātal-ledhīne en‘amte ‘alejhim gajril-magdūbi ‘alejhim ve led-dāl-līn. (Āmīn!)
Audio١ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1 In the name of God, the Gracious, the Merciful.
٢ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
2 Praise be to God, Lord of the Worlds.
٣ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
3 The Most Gracious, the Most Merciful.
٤ مَٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
4 Master of the Day of Judgment.
٥ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
5 It is You we worship, and upon You we call for help.
٦ ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
6 Guide us to the straight path.
٧ صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
7 The path of those You have blessed, not of those against whom there is anger, nor of those who are misguided.
١ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ1 In the name of God, the Gracious, the Merciful.
٢ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ2 Praise be to God, Lord of the Worlds.
٣ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ3 The Most Gracious, the Most Merciful.
٤ مَٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ4 Master of the Day of Judgment.
٥ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ5 It is You we worship, and upon You we call for help.
٦ ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ6 Guide us to the straight path.
٧ صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ7 The path of those You have blessed, not of those against whom there is anger, nor of those who are misguided.